2009年7月14日

【Send】 to 芬蘭 (Finland)


原來我寄去芬蘭只要13天的時間阿
說真的荷蘭跟芬蘭我實在搞不清楚(誇張)

可能都是中文害的,同樣的是草字頭+個蘭(牽拖)
不然英文來說根本就差很多,無論從長度還是開頭的字母完全都不一樣阿

這次我寄去的是個很特別的女性

她是個計程車司機,計程車大姐阿~
而且她有在收集FDC's (first day cover) ,到底什麼是FDC's 我還很納悶那是啥東東,原來是跟郵票有關係(根本就是在說郵票)

A First Day Cover (FDC) is an envelope or card bearing a stamp which is cancelled on the day the stamp is initially placed on sale by the postal authorities.



中文叫做「首日封」(First Day Cover)

  是一種集郵專信封,通常在新郵發行當天,
集郵人會至郵局購買郵票,並將全套或部分新郵
貼於普通或特製信封上,再加蓋當日郵戳或特種
郵戳,以供留存典藏。

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1405112908848

而且這位大姐說,它很喜歡有酒跟計程車的明信片喔
如果有的話可以寄給她~
看來這個大姐真的很喜歡計程車,所以我就跟她說了

「在台灣的女計程車司機很少呢」(這個"很少"我猶豫要不要加a)




然後這位大姐就回:

Also in Finland female taxidrivers are not so common, only about 10 % of
taxidrivers are female.


喔,看來她也是少數,只有百分之10的計程車司機是女性
寄去的時候我還在擔心說人家看的懂我的英文嗎?
結果這位大姐回給我的話,讓我頓時信心大增

0 回應: